{"id":79809,"date":"2022-06-23T17:03:12","date_gmt":"2022-06-23T14:03:12","guid":{"rendered":"https:\/\/azbuki.bg\/?p=79809"},"modified":"2025-07-11T14:49:20","modified_gmt":"2025-07-11T11:49:20","slug":"reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/","title":{"rendered":"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse"},"content":{"rendered":"<p><strong>Maria Kolarova<\/strong><br \/>\n<em>Sofia University \u201cSt. Kliment Ohridski\u201d (Bulgaria)<\/em><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/doi.org\/10.53656\/for22.304refl\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/doi.org\/10.53656\/for22.304refl<\/a><\/p>\n<p><strong>Abstract.<\/strong> The use of translanguaging strategies in written Bulgarian discourse is continually expanding and this expansion ultimately affects the Bulgarian language system in one way or another. The present paper focuses on 42 instances of translanguaging taken from Bulgarian-language lifestyle magazines and online advertisements. On the one hand, the aim is to illustrate the interrelatedness between translanguaging and linguistic creativity and, on the other hand, to identify what economy effects could be achieved by applying translanguaging strategies in written Bulgarian discourse. The collected samples have been classified and described in such a way as to see how the phenomenon of translanguaging has currently affected the Bulgarian language system.<br \/>\n<em>Keywords:<\/em> translanguaging; linguistic creativity; qualitative and quantitative economy; word-formation; morphology<\/p>\n<a href=\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/member-login\/\">Log in to read the full text<\/a>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Maria Kolarova Sofia University \u201cSt. Kliment Ohridski\u201d (Bulgaria) https:\/\/doi.org\/10.53656\/for22.304refl Abstract. The use of translanguaging strategies in written Bulgarian discourse is continually expanding and this expansion ultimately affects the Bulgarian language system in one way or another. The present paper focuses on 42 instances of translanguaging taken from Bulgarian-language lifestyle magazines and online advertisements. On the [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":124332423426818,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jnews-multi-image_gallery":[],"jnews_single_post":{"subtitle":"","format":"standard","video":"","gallery":"","source_name":"","source_url":"","via_name":"","via_url":"","override_template":"0","override":[{"single_blog_custom":"","parallax":"0","fullscreen":"0","sidebar":"","second_sidebar":"","sticky_sidebar":"0","share_position":"","share_float_style":"","show_share_counter":"0","show_view_counter":"0","show_featured":"0","show_post_meta":"0","show_post_author":"0","show_post_author_image":"0","show_post_date":"0","post_date_format":"","post_date_format_custom":"","show_post_category":"0","show_post_reading_time":"0","post_reading_time_wpm":"","show_post_tag":"0","show_prev_next_post":"0","show_popup_post":"0","number_popup_post":"1","show_author_box":"0","show_post_related":"0","show_inline_post_related":"0"}],"override_image_size":"0","image_override":[{"single_post_thumbnail_size":"","single_post_gallery_size":""}],"trending_post":"0","trending_post_position":"","trending_post_label":""},"jnews_primary_category":{"id":""}},"categories":[1],"tags":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.7 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Maria Kolarova Sofia University \u201cSt. Kliment Ohridski\u201d (Bulgaria) https:\/\/doi.org\/10.53656\/for22.304refl Abstract. The use of translanguaging strategies in written Bulgarian discourse is continually expanding and this expansion ultimately affects the Bulgarian language system in one way or another. The present paper focuses on 42 instances of translanguaging taken from Bulgarian-language lifestyle magazines and online advertisements. On the [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-06-23T14:03:12+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-07-11T11:49:20+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"v.genkov@azbuki.bg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"v.genkov@azbuki.bg\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/\"},\"author\":{\"name\":\"v.genkov@azbuki.bg\",\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/person\/92cc38d6a11fb032bf6299efd22a71c5\"},\"headline\":\"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse\",\"datePublished\":\"2022-06-23T14:03:12+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-11T11:49:20+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/\"},\"wordCount\":167,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#organization\"},\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/\",\"url\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/\",\"name\":\"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-06-23T14:03:12+00:00\",\"dateModified\":\"2025-07-11T11:49:20+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/strategies.azbuki.bg\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/\",\"name\":\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\",\"description\":\"\u041d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u043d\u043e \u0438\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0438 \u043d\u0430\u0443\u043a\u0430\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#organization\",\"name\":\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\",\"url\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png\",\"width\":250,\"height\":70,\"caption\":\"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/nion_azbuki\/\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/person\/92cc38d6a11fb032bf6299efd22a71c5\",\"name\":\"v.genkov@azbuki.bg\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3615ec69795d828958c71f5ecd30c623?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3615ec69795d828958c71f5ecd30c623?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"v.genkov@azbuki.bg\"},\"url\":\"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/author\/v-genkovazbuki-bg\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","og_description":"Maria Kolarova Sofia University \u201cSt. Kliment Ohridski\u201d (Bulgaria) https:\/\/doi.org\/10.53656\/for22.304refl Abstract. The use of translanguaging strategies in written Bulgarian discourse is continually expanding and this expansion ultimately affects the Bulgarian language system in one way or another. The present paper focuses on 42 instances of translanguaging taken from Bulgarian-language lifestyle magazines and online advertisements. On the [&hellip;]","og_url":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/","og_site_name":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/","article_published_time":"2022-06-23T14:03:12+00:00","article_modified_time":"2025-07-11T11:49:20+00:00","author":"v.genkov@azbuki.bg","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"v.genkov@azbuki.bg","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/"},"author":{"name":"v.genkov@azbuki.bg","@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/person\/92cc38d6a11fb032bf6299efd22a71c5"},"headline":"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse","datePublished":"2022-06-23T14:03:12+00:00","dateModified":"2025-07-11T11:49:20+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/"},"wordCount":167,"publisher":{"@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#organization"},"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/","url":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/","name":"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse - \u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","isPartOf":{"@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#website"},"datePublished":"2022-06-23T14:03:12+00:00","dateModified":"2025-07-11T11:49:20+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/mathinfo.azbuki.bg\/uncategorized\/reflections-on-some-instances-of-translanguaging-in-written-bulgarian-discourse\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/strategies.azbuki.bg\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Reflections on Some Instances of Translanguaging in Written Bulgarian Discourse"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#website","url":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/","name":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","description":"\u041d\u0430\u0446\u0438\u043e\u043d\u0430\u043b\u043d\u043e \u0438\u0437\u0434\u0430\u0442\u0435\u043b\u0441\u0442\u0432\u043e \u0437\u0430 \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u0432\u0430\u043d\u0438\u0435 \u0438 \u043d\u0430\u0443\u043a\u0430","publisher":{"@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#organization","name":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438","url":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png","contentUrl":"https:\/\/azbuki.bg\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/logo-azbuki-e1580374651845.png","width":250,"height":70,"caption":"\u0410\u0437-\u0431\u0443\u043a\u0438"},"image":{"@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Azbuki55\/","https:\/\/www.instagram.com\/nion_azbuki\/"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/person\/92cc38d6a11fb032bf6299efd22a71c5","name":"v.genkov@azbuki.bg","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3615ec69795d828958c71f5ecd30c623?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/3615ec69795d828958c71f5ecd30c623?s=96&d=mm&r=g","caption":"v.genkov@azbuki.bg"},"url":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/author\/v-genkovazbuki-bg\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79809"}],"collection":[{"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/124332423426818"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=79809"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79809\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":158826,"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79809\/revisions\/158826"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=79809"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=79809"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocedu.azbuki.bg\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=79809"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}