
Георги МИТРИНОВ
В рекламата за спортната рубрика на радио „Дарик“, излъчвана всеки делничен ден от 17.00 ч., и в началото на всяко предаване се отбелязва: „Дарик – радиото, което ви казва всичко за футбола и спорта“. Изразът е наложен от създателя и основен водещ на предаването Томислав Русев. Но се употребява от всички спортни журналисти, участващи в него.
На електронната страница на радиото, под заглавие „Спортното шоу на Дарик“ е изписан рекламен текст, който завършва с изречението: „Спортното шоу на Дарик радио и dsport.bg – комбинацията, от която футбола и спорта в България имат нужда!“. Има ли грешки при изписването на това изречение? Ако има, какви са те? Откриват се граматични грешки, свързани с употребата на пълна и кратка членна форма при имената от мъжки род. Правилно е да се напише: „…комбинацията, от която футболът и спортът в България имат нужда“. Но е налице и лексикална грешка, свързана със значението на думата футбол. Знайно е, че футболът е изключително популярен спорт в целия свят. Но все пак той е вид спорт. А от съчетанието „за футбола и спорта“ се разбира, че футболът е нещо различно от спорта като цяло. По-добре би било рекламата да бъде: „Дарик – радиото, което ви казва всичко за футбола и изобщо за спорта“.
Д-р Георги Митринов e доцент в Института за български език „Проф. Л. Андрейчин“ при Българската академия на науките.
Уважаеми читатели, в. „Аз-буки“ и научните списания на издателството може да закупите от НИОН "Аз-буки":
Address: София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5
Phone: 0700 18466
Е-mail: izdatelstvo.mon@azbuki.bg | azbuki@mon.bg



