Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Wikipedia
  • Вход
  • Регистрация
Професионално образование
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За списанието
  • Редакционна колегия
  • Съдържание
  • Указания
    • За авторите
    • За рецензентите
  • Издателска етика
  • Контакт
  • Абонамент
  • en_US
  • Начало
  • За списанието
  • Редакционна колегия
  • Съдържание
  • Указания
    • За авторите
    • За рецензентите
  • Издателска етика
  • Контакт
  • Абонамент
  • en_US
Няма резултати
Вижте всички резултати
Професионално образование
Няма резултати
Вижте всички резултати
Начало Чуждоезиково обучение Съдържание на сп. "Чуждоезиково обучение", 2016 г.

Чуждоезиково обучение, книжка 4, година XLIII, 2016

Анелия Vracheva от Анелия Vracheva
13-08-2016
в Съдържание на сп. "Чуждоезиково обучение", 2016 г.
A A

СЪДЪРЖАНИЕ / CONTENTS

 

INTERVIEW / ИНТЕРВЮ

Важно сознаться, что ты не всегда прав – интервью почетного доктора Болгарской академии наук, академика Л.А.Вербицкой /
It is Important to Understand that You are not Always Right – an Interview of Doctor Honoris Causa of Bulgarian Academy of Sciences, Academician Lyudmila Verbitskaya /
Николай Кънчев / Nikolay Kanchev – стр./p. 351

icon Отвори пълния текст

 

APPLIED LINGUISTICS / ПРИЛОЖНА ЛИНГВИСТИКА

1 Le dialogue pédagogique en tant qu’outil de la médiation cognitive en classe de langue. Cas des élèves en difficulté d’apprentissage /
Jolanta Sujecka-Zając – стр. /p. 361

icon Отвори пълния текст

 

LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY / МЕТОДИКА

No compre sin ton ni son (или „Не купувайте безразборно“)
[Don’t Buy Indiscriminately
/
Галина Хитрова / Galina Hitrova – стр./p. 371

icon Отвори пълния текст

 

LANGUAGE AND CULTURE / ЕЗИК И КУЛТУРА

Концепт „капуста“/„зеле“ в русской и болгарской лингвокультурах
[The Concept “Cabbage” (капуста/зеле) in Bulgarian and Russian Linguacultures]
/
Ирина Манова / Irina Manova – стр./p. 382

icon Отвори пълния текст

 

EVENTS / ХРОНИКА

Десет години Институт „Конфуций“ към Софийския университет „Св. Климент Охридски“
[Ten Years of Confucius Institute in Sofia University „St. Kliment Ohridski“] /
Димитър Веселинов, Божидара Дончева / Dimitar Vesselinov, Bojidara Doncheva – стр./p. 392

icon Отвори пълния текст

 

REVIEWS AND ANNOTATIONS / РЕЦЕНЗИИ И АНОТАЦИИ

Философско осмисляне на европейската идентичност
[Philosophical Reflection on European Identity] /
Валентина Драмалиева / Valentina Dramalieva – стр. /p. 396

icon Отвори пълния текст

 

VIII INTERNATIONAL QUALIFICATION SCHOOL
“MODERN PEDAGOGICAL TECHNOLOGIES IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE”/
VIII МЕЖДУНАРОДНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ ШКОЛА
«СОВРЕМЕННЫЕ ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ»

Программа и приветствие / Program and Greeting Speech – стр. /p.402

Инновации в методической подготовке молодых русистов
[Innovations in the Methodological Training of Young Russian Teachers]
/
Галина Шамонина / Galina Shamonina – стр. 405

icon Отвори пълния текст

 

Продуктивные инновационные технологии в обучении русскому языку как иностранному
[Productive Innovative Technologies in Teaching Russian as a Foreign Language]
/
Леонид Московкин / Leonid Moskovkin – стр./p. 409

icon Отвори пълния текст

 

Поликультурное образование и межкультурный тренинг – аспекты теории и практики
[Multicultural Education and Intercultural Training – Aspects of Theory and Practice]
/
Надя Чернева / Nadya Cherneva – стр./p. 418

icon Отвори пълния текст

 

Русский язык в современном мире
[Russian Language in the Contemporary World]
/
Валерий Ефремов / Valeriy Efremov – стр./p. 429

icon Отвори пълния текст

 

Инновационная подготовка будущих учителей русского языка: игра «Пишем учебник»
[Innovative Training Future Teachers of the Russian Language: the Game “We are Writing the Textbook”]
/
Леонид Московкин / Leonid Moskovkin – стр./p. 437

icon Отвори пълния текст

 

Новые типы словарей как источники лингвокультурологической информации
[New Types of Vocabularies as a Source of Linguocultural Information]
/
Валерий Ефремов / Valeriy Efremov – стр./p. 445

icon Отвори пълния текст

 

Сетевые инструменты преподавателя РКИ
[Network Instruments of Teacher of Russian as a Foreign Language]
/
Денис Букин / Denis Bukin – стр./p. 455

iconОтвори пълния текст

 

С песней весело шагать… (песенная технология как форма изучения РКИ)
[Singing Technique as a Form of Studying Russian as a Foreign Language]
/
Денис Букин / Denis Bukin – стр./p. 462

icon Отвори пълния текст

 

По-русски: в диалоге культур
[In Russian: in the Intertercultural Dialog]
/
Надя Чернева / Nadya Cherneva – стр./p. 469

iconicon Отвори пълния текст

 

Гендерные стереотипы в русской рекламе
[Gender Stereotypes in Russian Advertising]
/
Валерий Ефремов / Valeriy Efremov – стр./p. 477

icon Отвори пълния текст

 

Почему мы так говорим? (краткий экскурс в историю фразеологии)
[Why Do We Say So? (A Brief Excursus of Historical Phraseology)]
/
Денис Букин / Denis Bukin – стр./p. 486

icon Отвори пълния текст

 

Мифы о русском языке, или о формах наивной лингвистики в интернете
[Myths about Russian Language or for the Linguistics Naive Forms on the Internet]
/
Валерий Ефремов / Valeriy Efremov – стр./p. 491

icon Отвори пълния текст

 

READ IN THE LATEST ISSUES OF AZ BUKI JOURNALS /
В НОВИТЕ БРОЕВЕ НА СПИСАНИЯТА НА „АЗ БУКИ“ ЧЕТЕТЕ – стр./p. 497

 

GUIDE FOR AUTHORS /УКАЗАНИЯ ЗА АВТОРИТЕ – стр./p. 499

нагоре


Le dialogue pédagogique en tant qu’outil de la médiation cognitive en classe de langue. Cas des élèves en difficulté d’apprentissage

Jolanta Sujecka-Zając

University of Warsaw, Poland

Abstract. We would like to propose in this article an innovative approach to dialogue in a language class going beyond its usual function of only being a means to develop the communicative competence in a foreign language. From our point of view, the dialogue of an educational and formative type allows to give better tools of thinking to the learner and to remedy to his deficits in his learning ability, this through exchange around ways of learning and his mental processes. In the theoretical framework thus defined are concepts that have proven themselves in different educational contexts: the pedagogical dialogue of Antoine de La Garanderie, the explicitation interview of Pierre Vermersch and the cognitive interview aiming at Learning of Michael Perraudeau and Maria Pagoni. On the basis of these analyses, we conducted our research that aims to demonstrate the value of dialogue in a language class, especially for students with learning difficulties. In the article we present the main lines of this reflection and examples of dialogues with Polish students in a school in Warsaw.

Keywords: interaction, pedagogical dialogue, mental processes, learning ability

 

The Educational Dialogue аs а Tool оf Cognitive Mediation иn Language Classes. For Students вith Learning Difficulties

 

Prof. Jolanta Sujecka-Zając, DSc.

Institute of Roman Studies

University of Warsaw


NO COMPRE SIN TON NI SON (ИЛИ „НЕ КУПУВАЙТЕ БЕЗРАЗБОРНО“)

 

Галина Хитрова

164. гимназия с преподаване на испански език „Мигел де Сервантес“ – София

Резюме. Ученето на чужд език предполага запознаване с културата на този език, а медиите предоставят много възможности за опознаването на културните аспекти на дадена страна. Същевременно представянето чрез медиите на културните акценти на страната, чийто език изучават учениците, е различно и привлекателно както за тях, така и за учителя. Рекламите, като съществен елемент от медийната култура и средство за социална комуникация, представляват автентичен и достъпен материал, с модерен език и могат отлично да се съчетаят с методиката на чужд език. Използването им в часовете по испански език прави процеса на обучение интерактивен и предлага на учениците възможност за постигане на интегрирана комуникативна компетентност на езиково и културно равнище.

Keywords: interactive learning, advertisement, foreign langiage, integrated competency

 

DON’T BUY INDISCRIMINATELY

Abstract. Learning a foreign language implicates getting acquainted with the culture of that language and media provide many opportunities for getting to know different aspects of a country. At the same time the presentation of the cultural aspects of a country through media is diverse and attractive to both teacher and students. The advertisements being an essential element of media culture and a mean for social communication represent authentic and comprehensible aid utilising contemporary language specifics can be perfectly combined with the methodology of language learning. The use of advertisements as aid in Spanish language classes makes the education process interactive and gives the students an opportunity to achieve an integrated communication competence on both language and cultural level.

Ms. Galina Hitrova

Senior Teacher

Spanish Secondary School “Miguel de Cervantes” – Sofia


КОНЦЕПТ „КАПУСТА“/“ЗЕЛЕ“ В РУССКОЙ И БОЛГАРСКОЙ ЛИНГВОЛУЛЬТУРАХ

Ирина Манова

Софийский университет „Св. Климент Охридски“

Резюме. В статията се провеждапаралелен сравнителен анализ на концепта „капуста“/„зеле“ в руската и българската лингвокултура. Теоретичната част на статията предлага кратък преглед на постиженията в областта на съпоставителната лингвокултурология в България. В аналитичната част се излагат езиковите единици, изразяващи концепта „капуста“/„зеле“, и се сравнявамястотомувъв всяка от двете лингвокултури. Показва се, че в българската лингвокултура конотациите със „зеле“ са предимно отрицателни, докато в руската лингвокултура отношението е амбивалентно, тъй като зелето е важна част от руската кухня и с него са свързани някои обичаи и празници. В резултат от това в руския език думата „капуста“ имаповече лексико-семантичниварианти, тяприсъства в по-голямбройгатанки, пословици и поговорки, в народните песни и вярвания.

Keywords: linguaculture, linguaculturology, concept “cabbage” (капуста/зеле).

 

THE CONCEPT “CABBAGE” (КАПУСТА/ЗЕЛЕ) IN BULGARIAN AND RUSSIAN LINGUACULTURES

Abstract. The paper offers a parallel comparative analysis of the concept “cabbage” (капуста/зеле) in the Bulgarian and Russian linguacultures. The theoretical part of the article contains a brief account of the achievements of the Bulgarian linguaculturology. The analytical part embraces the semantic variants of the lexemes капуста/зеле in each of the two linguacultures, their cognate words as well as idiomatic expressions, proverbs, sayings and pieces of folklore containing these components. The analysis shows that in the Bulgarian linguaculture the word “cabbage” has mainly negative connotations. On the contrary, due to the fact that cabbage was a basic product in the traditional Russian diet, in the Russian linguaculture капуста has more positive connotations.

Ms. Irina Manova, Assist. Prof.

Slavic Studies Department

University of Sofia


ИННОВАЦИИ В МЕТОДИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКЕ МОЛОДЫХ РУСИСТОВ

Галина Шамонина

Варненский свободный университет им. Черноризца Храбра

Резюме. Использование инноваций в обучении – свидетельство мастерства современного преподавателя иностранного языка. Развитие инновационной компетентности молодых русистов напрямую связано с оптимизацией их труда и созданием условий для развития креативного потенциала их учеников.

Keywords: Russian language, innovations, modern educational technologies

 

INNOVATIONS IN THE METHODOLOGICAL TRAINING OF YOUNG RUSSIAN TEACHERS

Abstract. The use of innovations in the process of teaching is an indication of the high qualification of a modern foreign language teacher. The development of young Russian teachers’ innovative competence is connected with the optimization of their work and development of learners’ creative potential.

Prof. Dr. Galina Shamonina

Foreign Language Teaching Department

Varna Free University


ПРОДУКТИВНЫЕ ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ

Леонид Московкин

Санкт-Петербургский государственный университет

Резюме. В статье дается обзор основных продуктивных инновационных технологий в обучении русскому языку как иностранному. Делается попытка их рассмотрения в контексте современной лингводидактики.

Keywords: teachers of Russian as a foreign language, preparation of future teachers, productive innovative technologies, game “We are writing the textbook”

 

PRODUCTIVE INNOVATIVE TECHNOLOGIES IN TEACHING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE

Abstract. The article provides an overview of the main productive innovative technologies in teaching Russian as a foreign language. An author makes an attempt to examine these technologies in the context of modern theory of teaching foreign languages.

Prof. Leonid Moskovkin, DSc.

Saint Petersburg State University


ПОЛИКУЛЬТУРНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ И МЕЖКУЛЬТУРНЬІЙ ТРЕНИНГ – АСПЕКТЬІ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ

Надя Чернева

Пловдивский университет им. Паисия Хилендарского

Резюмe. Статията е посветена на някои аспекти от теорията и практиката на интеркултурното образование и обучение. Коментират се основополагащи концепции, термини и понятия, звучащи вече твърде противоречиво от гледна точка на глобалните процеси, протичащи в съвременния ни свят, и точно поради тази причина не загубили актуалност като научна проблематика. Авторът търси нови прочит и пресечни точки във възгледите на учени и практици, споделящи идеята за необходимост от „многообразие в единството“ в условията на запазване на националната идентичност и възпитаване на толерантно съзнание и поведение. Предложените идеи, игри и упражнения могат да бъдат използвани за различни форми на междукултурен обмен и взаимодействия.

Keywords: language and culture interaction, multicultural education, intercultural learning and training, methods of teaching foreign languages, modern educational technologies.

 

MULTICULTURAL EDUCATION AND INTERCULTURAL TRAINING – ASPECTS OF THEORY AND PRACTICE

Abstract. Very often international youth seminars involve some kind of intercultural exchange. Where participants from a great variety of backgrounds take part. There are so many points to entry into the subject of intercultural learning. This is a suggested format aimed at creating an intercultural environment for a couple hours’ workshop that could be run independently or as part of a larger activity. The advantages are: participants already know each other (at least a bit) and there are more possibilities to follow-up after the workshop. The intercultural games and activities help participants to get to know themselves, their roots as „cultural“ beings, to respect, appreciate and accept diversity in a global sense.

Dr. Nadya Cherneva, Assoc. Prof.

Paisii Hilendarski University of Plovdiv


РУССКИЙ ЯЗЫК В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ

Валерий Ефремов

Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург

 

Резюме. Социолингвистические изменения языка (вульгаризация, американизация, влияние на литературный других страт языка и др.) не могли не сказаться на судьбе слов, характеризующих базовые лингвокультурологические концепты ‘мужчина’ и ‘женщина’. Исследование подобного типа номинаций позволяет эксплицировать не только поверхностные, но глубинные трансформации современной языковой картины мира и сознания русского человека.

Keywords: social and cultural situation, extralinguistic factors, vulgarization, prostorechie, americanization, etiquette.

 

RUSSIAN LANGUAGE IN THE CONTEMPORARY WORLD

Abstraсt. Various sociolinguistic changes (i.e. vulgarization, Americanization, the impact on the literary language of other substandard strata, etc.) have a direct impact on the evolution of the words describing the basic social and cultural concepts like ‘man’ and ‘woman’. The study of such nominations is possible to explicate both surface and deep transformation of modern language picture of the world and Russian linguistic mentality.

Prof. Valeriy Efremov, DSc.

Russian Language Department

Herzen State Pedagogical University of Russia


ИННОВАЦИОННАЯ ПОДГОТОВКА БУДУЩИХ УЧИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА: ИГРА „ПИШЕМ УЧЕБНИК“

Леонид Московкин

Санкт-Петербургский государственный университет

Резюме. В статье описывается одна из продуктивных инновационных технологий подготовки будущих учителей в курсе методики обучения русскому языку как иностранному – игра «Пишем учебник». Рассматриваются этапы написания учебника. Даются пример студенческих разработок инновационных учебников.

Keywords: teachers of Russian as a foreign language, preparation of future teachers, productive innovative technologies, game “We are writing the textbook”

 

INNOVATIVE TRAINING FUTURE TEACHERS OF THE RUSSIAN LANGUAGE: THE GAME “WE ARE WRITING THE TEXTBOOK”

Abstract. The article describes one of the productive innovative technologies of training future teachers of the Russian as a foreign language in the course of teaching methods – the game “We are writing a textbook.” The stages of writing a textbook are examined. The examples of students’ innovative textbooks are presented.

Prof. Leonid Moskovkin, DSc.

Saint Petersburg State University

Saint Petersburg, Russia


НОВЫЕ ТИПЫ СЛОВАРЕЙ КАК ИСТОЧНИКИ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ

Валерий Ефремов

Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург

Резюме. Современная русскоязычная лексикография дает богатейший материал для исследования русского языка в национально-культурном аспекте. В статье кратко описываются уникальные словари разных жанров и разных научных школ, в каждом из которых присутствует значимый лингвокультурный компонент. Отдельное внимание уделено использованию ассоциативного словаря для экспликации таких когнитивных и культурно обусловленных единиц, как гендерные стереотипы.

Keywords: cultural linguistics; lexicography; associative dictionary; gender stereotype.

 

NEW TYPES OF VOCABULARIES AS A SOURCE OF LINGUOCULTURAL INFORMATION

Abstraсt. The modern Russian-language lexicography provides vast material for national and cultural research of the Russian language. The article describes unique dictionaries of different genres and different scientific schools; each of these dictionaries includes important linguistic-cultural component. Special mention is made of associative dictionary usage for explicating such cognitive and cultural units as gender stereotypes.

Prof. Valeriy Efremov, DSc.

Russian Language Department

Herzen State Pedagogical University of Russia


СЕТЕВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ РКИ

Денис Букин

Санкт-Петербургский государственный университет

 

Резюме. В статье описан функционал некоторых интернет-ресурсов, существенно расширяющий возможности преподавателя РКИ. Внимание уделено таким ресурсам, как интернет-игры на развитие грамматических навыков, сервисы для создания наглядных схем, онлайн-кинотеатры и средства редактирования видео для создания новых типов заданий.

Keywords: Theory of teaching, Russian as a foreign language, Internet, online instruments.

 

NETWORK INSTRUMENTS OF TEACHER OF RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE

Abstract. This article describes the functionality of some online resources that enhance abilities of teacher of Russian as foreign. Attention is paid to online games on the development of grammar skills, services for creating visual schemes, online movies and video editing tools for creating new types of tasks given to students.

Dr. Denis Bukin

Faculty of Philology

Saint Petersburg State University


С ПЕСНЕЙ ВЕСЕЛО ШАГАТЬ… (ПЕСЕННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ КАК ФОРМА ИЗУЧЕНИЯ РКИ)

Денис Букин

Санкт-Петербургский государственный университет

Резюме. В статье определяются основные методы обучения русскому языку с помощью песни. Даны типы упражнений для реализации определенных учебных заданий и развития речевых навыков.

Keywords: Theory of teaching, Russian as a foreign language, songs, development of language skills

 

SINGING TECHNIQUE AS A FORM OF STUDYING RUSSIAN AS A FOREIGN LANGUAGE

Abstract. The article defines the basic methods of teaching the Russian language with the help of songs. Different types of exercises for the realization of certain learning activities and the development of language skills are given.

Dr. Denis Bukin

Faculty of Philology

Saint Petersburg State University


ПО-РУССКИ: В ДИАЛОГЕ КУЛЬТУР

Надя Чернева

Пловдивский университет им. Паисия Хилендарского

Резюме. Статията представя един вариант на междукултурен тренинг, предназначен за студенти-русисти, представители на различни лингвокултурни общности и етнокултури, участници в методическа школа „Съвременни технологии в обучението по руски език като чужд“ и бъдещи учители. Предложените материали представляват част от традиционните за подобен формат обучения интерактивни упражнения и добри практики, доказали ефективността си в реализацията на толерантния диалог между културите.

Keywords: cross-cultural education, intercultural training, methods of teaching foreign languages, modern educational technologies

 

IN RUSSIAN: IN THE INTERTERCULTURAL DIALOG

Abstract. The paper presents an example of intercultural training as a model of interaction in foreign language teaching. The focus is put on the similarities and differences in different ethnic values and sociolinguistic behavior and their influence on the development of tolerance in intercultural communication. Special attention is paid to the terms’ minimum of theoretical base.

 

Dr. Nadya Cherneva, Assoc. Prof.

Paisii Hilendarski University of Plovdiv


ГЕНДЕРНЫЕ СТЕРЕОТИПЫ В РУССКОЙ РЕКЛАМЕ

Валерий Ефремов

Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург

Резюме. Современная реклама – транслятор традиционных и создатель новых гендерных стереотипов, во многом определяющих гендерный аспект мировидения современного потребителя. Важную роль при создании и рецепции рекламного текста играют такие когнитивные единицы, как гендерный стереотип и гендерные асимметрии, неаккуратное использование которых зачастую может привести к гендерному конфликту. В заключении статьи приводятся план анализа рекламного текста, помогающего эксплицировать его гендерную составляющую, и типичные задания для анализа рекламного текста в студенческой аудитории.

Keywords: advertising text; gender stereotype; gender blindness; gender conflict

 

GENDER STEREOTYPES IN RUSSIAN ADVERTISING

Abstraсt. Modern advertisement not only transmits traditional stereotypes into society but also creates new gender ones, which define the gender aspect of the modern consumer’s life-vision. Cognitive units as gender stereotype or gender asymmetries play important roles in creating and reception of a commercial text because if they are used incorrectly, they might cause a gender conflict. A plan for analysis of a commercial text which helps to explicate its gender subcomponent is provided in the conclusion of the article along with typical exercises for students on advertisement analysis.

Prof. Valeriy Efremov, DSc.

Russian Language Department

Herzen State Pedagogical University of Russia


ПОЧЕМУ МЫ ТАК ГОВОРИМ? (КРАТКИЙ ЭКСКУРС В ИСТОРИЮ ФРАЗЕОЛОГИИ)

Денис Букин

Санкт-Петербургский государственный университет

 

Резюме. В статье описаны основные подходы к изучению культурологии и лингвокультурологии, а также обоснована важность более детального рассмотрения фразеологизмов, как отражения русской истории и культуры.

Keywords: Theory of teaching, Russian as a foreign language, cultural studies, cultural linguistics, phraseology, history, culture

 

WHY DO WE SAY SO? (A BRIEF EXCURSUS OF HISTORICAL PHRASEOLOGY)

Abstract. The article describes the main approaches to the study of cultural studies and cultural linguistics and justifies the importance of a more detailed examination of phraseology, as a reflection of Russian history and culture.

Dr. Denis Bukin

Faculty of Philology

Saint Petersburg State University


МИФЫ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ, ИЛИ О ФОРМАХ НАИВНОЙ ЛИНГВИСТИКИ В ИНТЕРНЕТЕ

Валерий Ефремов

Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, Санкт-Петербург

Резюме. Интернет как новая форма существования языка становится тем зеркалом, в котором отражаются различные мифы о языке. Интернет влияет на современный язык и речь и через новые формы наивной лингвистики: (1) движение лингвофриков как представителей народной этимологии; (2) жаргон падонкофф как самый яркий пример наивной лингвокультурологии и языкового сопротивления; (3) граммар-наци как образец наивной языковой политики и культуры речи; (4) Викисловарь как форма наивной лексикографии. Все эти интернет-движения содержат свои мифы о русском языке.

Keywords: folk linguistics, folk etymology, naïve culture studies, naïve speech culture, naive e-lexicography

 

MYTHS ABOUT RUSSIAN LANGUAGE OR FOR THE LINGUISTICS NAIVE FORMS ON THE INTERNET

Abstraсt. Internet as a new form of existence of language becomes the new mirror to reflect a variety of myths about language. The Internet impacts contemporary language and speech giving new forms of naive linguistics: (1) Linguofreaks develop a new folk etymology (2) Jargon padonkaff represents naive culture studies and linguistic resistance (3) Grammar Nazi is an example of naive language policy and speech culture (4) Wictionary is the form of naive lexicography. All this internet-movements contain their myths about the Russian language.

 

Prof. Valeriy Efremov, DSc.

Russian Language Department

Herzen State Pedagogical University of Russia

нагоре


Your Image Description

Свързани статии:

Default ThumbnailЧуждоезиково обучение, книжка 1, година XLIII, 2016 Default ThumbnailЧуждоезиково обучение, книжка 3, година XLIII, 2016 Default ThumbnailЧуждоезиково обучение, книжка 6, година XLIII, 2016 Default ThumbnailГодишно съдържание на сп. „Чуждоезиково обучение“, 2016 г.

Последвайте ни в социалните мрежи

Viber
СподелянеTweet
Предишна статия

Що за знаци са тризнаците?

Следваща статия

Грижа за всяко дете

Следваща статия

Грижа за всяко дете

Атестацията – инструмент срещу „летаргията“ в образованието

Атестацията - инструмент срещу "летаргията" в образованието

Родителски контрол на училища и градини

Последни публикации

  • Сп. „Професионално образование“, книжка 5-6/2024, година XXVI
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 4/2024, година XXVI
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 2-3/2024, година XXVI
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 1/2024, година XXVI
  • Годишно съдържание  сп. Професионално образование,  том XXV (2023 г.)
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 6/2023, година XXV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 5/2023, година XXV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 4/2023, година XXV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 3/2023, година XXV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 2/2023, година XXV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 1/2023, година XXV
  • Годишно съдържание сп. Професионално образование, том XXIV (2022 г.)
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 6/2022, година XXIV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 5/2022, година XXIV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 4/2022, година XXIV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 3/2022, година XXIV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 2/2022, година XXIV
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 1/2022, година XXIV
  • Годишно съдържание сп. Професионално образование 2021 г.
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 6/2021, година XXIII
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 5/2021, година XXIII
  • Сп. „Професионално образование“, книжка 4/2021, година XXIII

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Начало
  • Контакт
  • Абонамент
  • Проекти
  • Реклама

Вестник „Аз-буки”

  • Вестник “Аз-буки”
  • Абонамент
  • Архив

Научните списания

  • Стратегии на образователната и научната политика
  • Български език и литература
  • Педагогика
  • Математика и информатика
  • Обучение по природни науки и върхови технологии
  • Професионално образование
  • История
  • Чуждоезиково обучение
  • Философия

Бюлетин

  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG
  • Вход
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За списанието
  • Редакционна колегия
  • Съдържание
  • Указания
    • За авторите
    • За рецензентите
  • Издателска етика
  • Контакт
  • Абонамент
  • en_US

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"